笑口常开英语笑话
次奥次奥,这书真的`太好看了!
笑口常开英语笑话(一)
绕口令
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.
A tall eastern girl named Short long loved a big Mr. Little. But Little, thinking little of Short, loved a little lass named Long. To belittle Long. Short announced She would marry Little before long. This caused Little shortly to marry Long. To make a long story short, did tall Short love big Little less because Little loved little Long more?
A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing-net.
A snow-white swan swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
A writer named Wright was instructing his little son how to write Wright right. He said: "It is not right to write Wright as 'rite'---try to write Wright aright!"
笑口常开英语笑话(二)
笑口常开
When the store manager returned from lunch, he noticed his clerk's hand was bandaged, but before he could ask about the bandage, the clerk had some very good news for him.
"Guess what, sir?" the clerk said. "I finally sold that terrible, ugly suit we've had so long!"
"Do you mean that repulsive pink-and-blue double-breasted thing?!" the manager asked.
"That's the one!"
"That's great!" the manager cried, "I thought we'd never get rid of that monstrosity! That had to be the ugliest suitwe've ever had! But tell me, why is your hand bandaged?"
"Oh," the clerk replied, "after I sold the guy that suit, his seeing-eye dog bit me."
笑口常开英语笑话(三)
A Smart Housewife.
A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning. She was very excited, and said: "That'll be terrific! Since one stove can save half of the coal, if I buy two, no coal will be needed!"
精明的家庭主妇
一位精明的家庭主妇听人说有一种炉子用起来可以比她现在用的炉子省一半的煤。她听了大为兴奋,说:“那太好了!一个炉子可以省一半的煤,那么如果我买两个炉子的话,不就可以把煤全都省下来了吗?”
【笑口常开英语笑话】相关文章:
1.笑口常开名家散文
6.简单英语笑话
7.英语笑话短文
8.奇趣英语笑话