- 相关推荐
《我不是超人》S01E01:初来“魅力镇”
《我不是超人》NBC的这部喜剧,着眼于蝙蝠侠布鲁斯韦恩家族旗下的一个附属公司,韦恩安全保护公司。
在这个世界里,超级英雄是令人头疼的存在,一言不合就大打出手。一出手就会有人受伤,有建筑物损坏。
该公司的作用就是研发一些保护产品,保护普通人不被伤害。
真是不走寻常路的剧集呢。
在做这部剧的笔记的时候,小编会重点聚焦在日常美式英语的使用上。
这句话常见于酒吧,当一个男的想要调戏一位姑娘,却反遭一记耳光。
这时候,男的很有可能会说出:Kitty got claws.
这句话的原来意思是指:可爱的猫咪也有爪子。
后来就渐渐引申出:这妞挺辣呀 或者 小姑娘脾气不小嘿,这种用法了。
这句台词中 pop the hood on this van 这句话其实很有画面感。
当 pop the hood 这样的搭配出现时, 意思是:嗙地一下打开车子的引擎盖。
这句话精准的翻译应该是:你想打开车子引擎盖,打探内部状况吗?
当然,跳上贼船的翻译更为形象。
【例句】That's not a noise a muffler would make. Let me take a look. Can you start the car and pop the hood?
消音器不会发出这样的声音。我来检查检查。你能发动汽车,打开引擎盖吗?
这句话中 take a five 这个词组非常生动的表现了美式英语的特点,能简则简。
这个词组中的 five 是指 five minutes。
这句话的意思是:给我五分钟,马上就回来。
还有一个词组是: give me a five 或者 high five。
这里的 five 可不是指 five minutes, 而是指:手 的意思。
意思是:我们来击个掌吧。
大家千万别混淆了哟~
【《我不是超人》S01E01:初来“魅力镇”】相关文章:
我的超人梦作文10-15
我的超人老爸作文06-13
我不是我作文02-15
你不是庄子我不是小鱼作文11-30
我的超人爸爸小学生作文11-19
我不是懦夫作文12-09
精选我不是鱼作文12-07
他不是我作文11-20
可惜不是我作文12-09
精选作文:我不是败者12-09