《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析

时间:2024-03-21 18:35:44 剑锋 诗词赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析

  诗词赏析通常涉及对诗歌意境、意象、情感以及语言特色的深入解读。小编整理了《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析,欢迎阅读

《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析

  《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析

  《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》

  绿橘梢头几点春。似留香蕊送行人。明朝紫凤朝天路,十二重城五碧云。

  歌渐咽,酒初醺。尽将红泪湿湘裙。赣江西畔从今日,明月清风忆使君。

  【注释】

  [1]紫凤:紫色凤凰。喻指非凡的人品。朝天:朝见帝王。

  [2]十二重城:意即十二楼城。五碧云:五色彩云之意,多用以喻宫阙。

  [3]赣江:江西省最大河流,注入鄱阳湖,长江中游重要支流,长758公里,流域面积8万多平方公里。

  [4]明月清风:二者为自然界清高之物,其所忆念者自必为不俗之人。

  【赏析】

  这是一首送行的词,写的是欢送某位州郡官员升迁进京的内容,但具体的人物、事件等有关背景还不清楚,有待发现史料,据以进行考察。

  这首词假借一位歌女的口温暖,写了一些感情色彩比较浓重的句子,上、下两片的开头部分都是。但这些只能视为陪衬,诗人着重要表述的。还是那些歌颂使君、奉承使君的内容。即便是出于交际应酬的需要,也仍然让人感到有锦上添花,阿谀奉承之谦。紫凤朝天,天祥人瑞,恐怕已经说到极限了:“明月清风忆使君”更把这位地方官比喻得如明月、似清风,其崇高、圣洁也达到了无以复加的地步。

  创作背景:

  从词意看,赣州太守任满回京,作者令营妓欢歌以送,而此词便是作者在离筵席上所作。绿橘开花表明时间是在春末夏初,行人即后文的“使君”。

  作者简介:

  晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

【《鹧鸪天·绿橘梢头几点春》诗词翻译及赏析】相关文章:

诗词鹧鸪天原文、翻译及赏析12-08

《春夕》诗词翻译赏析11-25

《春怀故园》诗词翻译及赏析11-25

《钓船归·绿净春深好染衣》诗词翻译就赏析11-24

鹧鸪天诗词及赏析11-23

古诗词春望翻译及赏析12-06

《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》诗词翻译及赏析11-24

鹧鸪天周紫芝诗词赏析12-09

鹧鸪天诗词试题及赏析12-07