- 相关推荐
跟《维多利亚》学英音:夸奖他人的语言艺术
看到这句台词,不禁想到:这世上,没有比学习英语更让人心旷神怡的事了~这些天,你们除了心心念念着YSL的星辰口红,也还记着时时刻刻要学习英语吧?
现在我们的脚步来到第五集啦,开心~撒花~,那么第一个点永远都是先让大家复习之前学习过的相关知识哦~
1.如何夸奖别人:
这是女王临出发去度蜜月前,召见Lord M。而Lord M一见面就夸赞了Victoria女王。这句夸赞的话,是不是很眼熟呢?上一篇文章里:http:///new/p847470/ Andrea可是有教过你们怎么去夸奖对方哦!而在Victoria这部剧里,用radiant来夸奖人的次数可真不少呀!How splendid!
2.speciality
特长
剧中,Albert 王子的哥哥为了给女王和他的弟弟留下相处空间,支走了女王的侍女。女王的侍女就说了这么一句话。当我们想要表达自己擅长某事时,be good at就不再是你们的首选啦!你们也可以像上面那位Lady学习呢!请看例句:
除了speciality,还有这个词组:excel at (擅长某事)
3.as……as
和...一样
Lord M知道了女王的婚讯后,直说Albert王子是个幸运又明智的人。玛丽苏系列小说里通常都会将女主或男主描写得又聪明又美丽(帅气),那么英文里怎么说呢?
说到as……as呀,Andrea还想到一个在美剧里也比较常见的表达:……every bit as……,但是要注意哦!它的意思与“equally”是一样的,在使用时,“every bit as” 后面大部分都是加形容词。请看例句:
4.lose no time
马上,及时
I want to lose no time in congratulating you,my dear niece.我想即使表示祝贺,我亲爱的侄女。
知道女王要和自己的侄子结婚了,女王的舅舅——奥地利国王迫不及待说要给女王送上祝贺。那么,“马上,及时”除了我们平常常见的timely,promptly,in time,还有就是今天我们学到的lose no time噢!
5.could have done sth
本来可以做某事。
I couldn‘t have chosen better myself,Mama.我自己也找不到更合适的了,妈妈。
女王的妈妈说Albert王子本来就就应该是女王的真命天子,而女王也幸福地笑着说,她再也找不到比Albert王子更合适的人了。而今天我们从这句台词学到的句型是:could have done sth.本可以做某事。而它经常在大家感到后悔懊恼时使用,请看例句:
English could have been your speciality if you studied hard .
嘿嘿,Andrea可是活学活用这些表达哟,你们呢?今天有没有收获呢?
【跟《维多利亚》学英音:夸奖他人的语言艺术】相关文章:
跟《维多利亚》学英音:Victoria will return!03-14
跟《维多利亚》学英音:为什么是Jack?03-11
跟《维多利亚》学英音:为啥都爱用if03-12
跟《维多利亚学英音》:我是英语发烧友!03-11
跟《维多利亚》学英音:英语好有什么用?03-12
跟《维多利亚》学英音:女皇如何说我爱你?03-15
向孔子学做人-跟曹操学做事11-22
跟《歌手》学英文:林忆莲 Run03-14
跟大师学做脸谱作文12-01