如何正确备考CATTI考试?

时间:2024-08-21 16:49:57 英语四级 我要投稿
  • 相关推荐

如何正确备考CATTI考试?

两三年前,CATTI翻译资格考试只是一个相对小众的考试,受众大多是立志从事翻译行业的学生,而如今,它已经逐渐呈现燎原之势,越来越多的人投身到CATTI 的考试大潮中。

如何正确备考CATTI考试?

它在如今的翻译考试中含金量最高,是 翻译从业人员必备的证书之一 ,更被称为 译员身份证 ,而原有的翻译职务任职评审制度将逐步退出历史舞台。
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受 国家人力资源和社会保障部 委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度。

报考人数逐年递增,刚刚过去的2016下半年全国翻译专业资格考试中口译报名人数达9159,同比增长了14.1%。面对越来越多的竞争者和愈加严苛的考核标准, 报考什么等级的考试以及如何正确备考CATTI考试成为考生最大的挑战

CATTI的备考难点在于:

1. 考试内容紧贴时政热点,没有标准答案,同时官方不提供实时的真题和备考资料。

2.CATTI考试成绩不能保留至下次考试,必须同时通过综合能力和实务才能拿到证书。

要想做到事半功倍,你需要选择一门适合自己的课程,接受专业的考前训练。

如果你对口译感兴趣,羡慕那些双语自由切换且收入高的口译员,那么可以选择下列课程:
CATTI口译三级长线备考【随到随学班】


适合人群: 口译基础薄弱的考生、想考CATTI口译三级的学员、未来期望从事口译相关工作的大学生和工作中有陪同口译需求的在职人士。

目标: 达到词汇量5000以上,熟悉政治、经济、社会等主题背景知识;能胜任一般场合的交替传译;顺利通过CATTI口译三级考试。

CATTI口译二级长线备考【随到随学班】

适合人群: 有一定口译基础和实践的考生,针对想考CATTI口译二级的学员、未来期望从事口译相关工作的大学生和工作中有专业口译业务需求的在职人士。

目标: 词汇量达到8000以上,充分掌握政治、经济、社会和文化等主题背景知识;能胜任各种正式场合3-5分钟间隔的交替传译;顺利通过CATTI口译二级考试。

如果你对笔译感兴趣,想把它变成赚钱能力,以后可以做自由职业者,那么可以选择下列课程:

CATTI笔译三级长线备考【随到随学班】

适合人群: 六级以上水平,想要考CATTI笔译三级证书的学员;想考MTI的学员;对笔译感兴趣,期望未来从事相关工作的学员;希望提高笔译水平的学员。

目标: 掌握笔译的基本词汇、常考句式; 养成良好的翻译意识;掌握翻译的基本原则、十大翻译技巧;顺利通过CATTI三级笔译考试。

CATTI笔译二级长线备考【随到随学班】

适合人群: MTI在读学生;想要考CATTI笔译二级证书的学员;期望未来从事笔译工作的学员;希望提高笔译水平的学员。

目标: 养成英文的思维习惯;译文更加地道,可读性更强;翻译校审能力得到提升;通过CATTI二级笔译考试。

如果你英语水平不错,对翻译感兴趣并且想提高自己的翻译能力,那么你可以选择:

大学水平直达CATTI笔译3级【随到随学班】

适合人群: 大学六级水平,或大学四级取得550以上者;有较好的英语水平,未来希望从事翻译相关工作;想要获得CATTI笔译三级证书的学员;希望提高笔头翻译能力的学员。

目标: 帮助学生顺利通过CATTI笔译三级考试;掌握笔译基本词汇、基本句式和基本技能;掌握笔译的基本原则、句子结构与逻辑的切分。

翻译能力在人事招聘中越来越受到重视,而英语好不代表翻译能力好,它需要日积月累的练习。想获得翻译行业敲门砖,顺利通过CATTI考试,更需要有经验丰富的老师从旁指导,希望大家能实现自己的翻译梦。

【如何正确备考CATTI考试?】相关文章:

CATTI的考试教材和大纲03-09

对CATTI翻译资格考试的了解03-09

CATTI考试注意事项03-09

考研如何备考03-09

CATTI考试常用词典介绍与推荐03-10

CATTI 三级笔译综合题型分析与备考建议03-10

CATTI考试英语口译二级(交替传译)考试大纲03-09

考研备考期间如何备考政治12-09

2016年CATTI口译三级考试大纲03-09